Eliza Rich „Escaping the Rainfield“

English review coming soon…

Tai pirmas kartas, kuomet autorius atsiunčia mums knygos kopiją su prašymu pasidalinti savo įspūdžiais, todėl ilgai nelaukus griebiau knygą į rankas ir per kelias dienas ją baigiau. Vis dėlto prieš pasidalinant savo mintimis apie „Escaping the Rainfield“ norėčiau trumpai pristatyti pačią autorę.

Eliza Rich užaugo Ajovoje (JAV) ir jau nuo mokyklos suolo ją domino atsakymai į klausimą, „kas būtų, jeigu būtų“, o visų įdomiausia, kas būtų, jei netikėtai užkluptų stichinė nelaimė. Vedama šių minčių ji pradėjo rašyti „Escaping the Rainfield“ ir po aštuonerių metų sunkaus darbo ji pagaliau baigė savo kūrinį.

img_20170216_095251_903

Istorija prasideda Ajovoje, kurią netikėtai aptraukia tamsūs lietaus debesys ir kiauras paras pila lietus, kol galiausiai paskelbiama evakuacija ir gyventojai yra raginami palikti miestą kiek galima greičiau, tačiau Hanos šeima delsia, jie mano, jog tai tik laikina ir jie gali pralaukti šią stichinę nelaimę namie, tačiau Hanos močiutė, kuri gyvena kitoje valstijoje, panikuodama prašo juos atvykti. Galiausiai vandens lygis pakyla tiek, kad mašina neįmanoma išvykti iš miesto, tad jų transporto priemone tampa kanojos. Išaušus lemtingai dienai, kuomet šeima ruošiasi palikti namus ir leistis į ilgą kelionę, Hana sutinka savo klasės draugus Adrianą ir Ofeliją, kurie abu lieka našlaičiais ir neturi jokios galimybės palikti miestą. Hana, turėdama be galo didelę širdį užtikrina, jog jie gali keliauti su ja ir jos šeima. Vis dėlto, nei Hana, nei jos šeima nežino šių dviejų jaunuolių istorijos, jie net nenumano, jog Adrianas yra ieškomas stambių mafijozų, o Ofelija toli gražu nėra tokia nekalta mergina, kokia atrodo. Priimdami juodu į savo šeimą keliauninkai net nenutuokia su kokiais pavojais jiems teks susidurti.

Beep. Beep. We interrupt your radio station to bring you this important message. The counties of… no. The states of Alabama, Arkansas, Illinois, Kansas, Louisiana, Mississippi, Missouri, Oklahoma, Texas, and southern portions of Iowa and Nebraska are in a Flood Warning

– Eliza Rich

Greičiausiai pradėsiu nuo to, kad man itin nepatinka dramos, melodramos bei fantastika, tad esu be galo laiminga, kad šioje knygoje to nebuvo. Pati situacija man pasirodė įdomi, neteko skaityti knygų, kuriuose būtų gvildenama stichinės nelaimės tema, o pirmas kartas visada būna ypatingas. Mane maloniai nustebino šeimos pasitikėjimas vienas kitu, darna, nuoširdumas bei atsidavimas vienas kitam, tad manyčiau, jog tai viena iš stipriausių šios knygos kolonų.

Įdomu pasirodė ir tai, jog rašytoja gana neblogai yra susipažinusi su Biblija bei jos turiniu, net Hanos jaunesniosios sesers vardas (Abishai > Abišajas / Abišaja *) yra atpažįstami iš Šv. Rašto. Ką jau kalbėti, jog didžioji dalis pagrindinių veikėjų yra giliai tikintys žmonės. Aš pati esu tikinti, tad tai man nekliudė, tačiau jei esate iš tų žmonių, kurie yra linkę save laikyti ateistais, manau, jog būtent tai gali kiek erzinti. Žinote kaip sakoma, kas per daug, tas nesveika.

Veikėjai, mano nuomonė nėra stiprioji knygos pusė. Taip, jų nėra daug, kas man patiko, lengviau buvo susikoncentruoti į juos, tačiau tuo pat metu jie nebuvo pilnai realizuoti. Geriausiai buvo atskleista Adriano bei Abišajos asmenybė . Ofelija, mano nuomone, buvo tipinė „Hamleto“ Ofelija ir tuo pat metu mažiausiai atskleistas veikėjas.

Kalbant apie patį knygos siužetą, turiu paminėti, jog jame nėra daug veiksmo, viskas yra gana monotoniškai, nėra kulminacijos, kuri priverstų sulaikius kvėpavimą skaityti toliau. Skaitydama suskaičiavau keturis mėginimus sukurti įtampos kupinus momentus. Kelių aš taip ir nesupratau, norėjosi daugiau aprašymo, daugiau dėmesio tokiems momentams, o vienas pasirodė esantis „na, reikia tokio vat kažko tokio“, tad būtent ir gavosi vat toks kažkoks toks, o tai lengvai nuvylė (bet nustebino).

Nepaisant visko, aš vertinu jaunosios autorės pastangas sukurti kiek galima originalesnį siužetą, neapkrauti skaitytojo veikėjų gausa bei nenutolti nuo sveiko proto ribų. Man smagu, jog Eliza Rich yra iš tų žmonių, kurie tiki gėriu bei savitarpio pagalba, būtent tai galima pamatyti jos knygoje. Linkiu jai geriausios sėkmės tobulėjant, nes kaip pirmajam jos darbui, ši knyga yra išties nebloga ir verta būti perskaityta. Be minėto ir nutylėto, knyga tikrai maloniai skaitosi, tad lietingą vakarą tikrai nepasigailėsite paėmę ją į rankas.

Knyga oficialiai yra paleidžiama į plačiuosius vandenis jau vasario 17 dieną, tačiau Lietuvos knygynuose jos nėra, bet knygą galima įsigyti Amazon.com. Ir žinoma, knyga yra prieinama tik anglų kalba.

miau

 

 

 

 

* Čia įdomu tai, jog tėvai sąmoningai pavadino savo vaiką vyrišku vardu. Jis reiškia dovaną, galimybę ar Dievas yra. Kalbant apie kitus veikėjų vardus, tai jie taip pat pasirinkti neatsitiktinai, o atsižvelgiant į vardų reikšmes.

Reklama

Parašykite komentarą

Įveskite savo duomenis žemiau arba prisijunkite per socialinį tinklą:

WordPress.com Logo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo WordPress.com paskyra. Atsijungti /  Keisti )

Google+ photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Google+ paskyra. Atsijungti /  Keisti )

Twitter picture

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Twitter paskyra. Atsijungti /  Keisti )

Facebook photo

Jūs komentuojate naudodamiesi savo Facebook paskyra. Atsijungti /  Keisti )

Connecting to %s